|
|
|
| Eduardo Galeano para Augusto Boal - Eduardo Galeano about Augusto Boal |
|
|
| |
Em Portugues.
Augusto Boal foi, no teatro, o que Paulo Freire foi na educaçao: os dois ensinaram aprendendo, falaram escutando, na própria vida viveram muitas vidas. Graças a eles, o mundo é mais do que sabia que era. E nós, também.
En español.
Augusto Boal fue, pare el teatro, lo que Paulo Freire fue para la educación: los dos enseñaron aprendiendo, hablaron escuchando, en sus propias vidas vivieron muchas vidas. Gracias a ellos, el mundo es más de lo que sabía que era. Y nosotros también.
In English.
August Boal was, for the theater, what Paulo Freire was for education: the two of them taught learning, spoke listening, in their lives they lived many lives. Thanks to them, the world is more than it knew it was. And so are we.
Eduardo Galeano
|
» Druckversion zeigen
|
|
|
|
|
|
| |
Folgender dringender Hilferuf erreichte uns aus Rio.
Sollten die Forderungen an das CTO Rio nicht zurückgenommen werden, bedeutet das das vorläufige Ende des Zentrums von Augustos Arbeit.
Somit die dringende Bitte, Protestmails an die im Anhang genannten Adressen zu schicken. Weltweit gibt es jetzt einen Solidaritätsfond, an den über Paypal überwiesen werden kann.
CTO Rio in Gefahr - dringenger Spendenaufruf
|
» Druckversion zeigen
|
|
|
|
Seiten (1): [1] TDU//NEWS Newsmanagement - © by 2007@TDU-Wien
|